Indian Summer
Data de redacció1987
Nombre de personatgesP4 H2 D2
EspaiEspai únic: Estudi universitari amb vistes a una gran ciutat dels Estats Units.
Resum
Notes
Les escenes no segueixen un ordre cronològic. L' autor juga amb constants salts temporals, tant endavant com endarrera. També les repeticions de fragments del text són abundants: un mateix parlament pot ser dit diverses vegades i sovint en boca de diferents personatges.
Num. homes actors: 2. Num. dones actrius: 2. Num. altres: 0.
Num. homes actors: 2. Num. dones actrius: 2. Num. altres: 0.
EspectacleIndian Summer
Director/sHeras, Guillermo
Companyia/esCentre Dramàtic de la Generalitat Valenciana; Centre Dramàtic de la Generalitat de Catalunya; Centro Nacional de Nuevas Tendencias Escénicas (Taller Central)
TeatreTeatre Romea (Barcelona)
Data de l'estrena1991
Enllaç a 'Bases de Dades d'Espectacles'https://hdl.handle.net/20.500.12268/121764
ProloguistaMolins Casaña, Manuel
EditorialBromera
LlocAlzira
Data de publicació1989
Pàgina/es92
Col·leccióBromera / Teatre;2
Notes bibliogràfiques
Conté propostes de treball.
Hi ha traducció al castellà de l'autor en la col·lecció de textos teatrals de la SGAE, núm. 12, 1992; i també en "Nuevo Teatro Español" núm. 9, Madrid, CNNTE, 1991.
Traducció al francès de Mila Casals en "L'Européenne" s/n. Montreuil-sous-Bois. Éditions de La Femme Pressée, 1995.
Hi ha traducció al castellà de l'autor en la col·lecció de textos teatrals de la SGAE, núm. 12, 1992; i també en "Nuevo Teatro Español" núm. 9, Madrid, CNNTE, 1991.
Traducció al francès de Mila Casals en "L'Européenne" s/n. Montreuil-sous-Bois. Éditions de La Femme Pressée, 1995.
Enllaç al catàlegVeure fitxa
Informació proporcionada per l'autor2004-01-01
Darrera actualització2018-11-07