Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorBenet i Jornet, Josep Maria
dc.contributor.otherMontanyés Moliner, Josep
dc.date.accessioned2018-11-07T18:01:13Z
dc.date.available2018-11-07T18:01:13Z
dc.date.issued1994
dc.identifier.urihttp://dcc.institutdelteatre.cat/handle/123456789/4060
dc.descriptionPremi Rojas de Toledo al millor text d'autor espanyol viu estrenat el 1996. Premi Celestina al millor autor espanyol estrenat a Madrid el 1996. Versió cinematogràfica dirigida per Ventura Pons amb el nom d'"Actrius" estrenada el gener de 1997. El març de 1997 rep el premi especial del jurat i el premi al millor guió dins el XXXVII Festival Internacional de Cine y Televisión de Cartagena (Colombia). Num. homes actors: 0. Num. dones actrius: 4. Num. altres: 0.
dc.description.abstractA través dels ulls d'una jove estudiant d'art dramàtic assistim al retrobament de tres actrius madures que van ser companyes d'estudi en el passat però que s'han distanciat per culpa de les seves trajectòries professionals. A mesura que avança l'acció va prenent relleu la figura d'una altra actriu, morta fa molts anys, així com antics fantasmes, que marquen les relacions entre els protagonistes. La lectura que cada actriu fa del mite d' Ifigènia evidencia el seu punt de vista sobre el teatre i sobre la vida.
dc.format.extent110
dc.publisherEdicions 62
dc.relation.ispartofseriesEls llibres de l'escorpí. Teatre / El Galliner;140
dc.sourceE.R.
dc.subjectDrama
dc.subjectFutur
dc.subjectMemòria
dc.subjectMort
dc.subjectPassat / present
dc.subjectRivalitat
dc.subjectTeatre
dc.subjectTeatre dins del teatre
dc.subjectTemps
dc.titleE.R.
local.dataredaccio1993
local.notesbibliografiques-La tercera edició d'aquesta obra, última fins ara, data de l'any 1997. -Traduïda al castellà per José Mª Pou i publicada pel l'SGAE nº64, Madrid, 1995. -Traducció francesa per Mila Casals i Dominique Hollier. Estrenada al Théatre de l'Ille St. Louis el 3/09/1996. -Traducció al búlgar per Maia Guenova i publicada junt amb "Fugaç", Sofia, 1996. -Traduïda a l'hongarès per György Jánosházy, publicada al volum "Modern Katalán Színház", Budapest, 2001, i estrenada al Teatrul National de Tärgu-Mures, Romania, el 28 de desembre del 2000.
local.teatreTeatre Lliure (Barcelona)
local.dataestrena1994-10
local.numpersonatgesP4 H0 D4
local.espaiQuatre espais: Les cases de cadascuna de les tres dones, un estudi de televisió, un estudi de doblatge i un teatre.
local.premiPremi de la Crítica "Serra d'Or". Espectacles
local.premiPremio Nacional de Teatro del Ministerio de Cultura
dc.contributor.prologuistaBatlle Jordà, Carles
local.notesestrena-Estrenada al Teatre Rojas de Toledo amb el títol "Algún día trabajaremos juntas (E.R.)" el 11/10/1996. -Estrenada a Santiago de Chile, Teatre "La Comedia" el 13/11/1998. -Estrenada a Santo Domingo (República Dominicana) el 28 d'agost de 1999.
local.companyiaTeatre Lliure
local.enllaccataleghttp://cataleg.cdmae.cat/lib/item?id=chamo:27951&fromLocationLink=false&theme=teatre
local.citation.pubplaceBarcelona
local.datainformaciofitxa2004-01-01


Ficheros en el ítem

FicherosTamañoFormatoVer

No hay ficheros asociados a este ítem.

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

  • Obres
    Col·lecció d'obres de la base de dades de Dramatùrgia Catalana Contemporània

Mostrar el registro sencillo del ítem