Mostra el registre parcial de l'element
Testament
dc.contributor.author | Benet i Jornet, Josep Maria | |
dc.contributor.other | Vera, Gerardo | |
dc.date.accessioned | 2018-11-07T17:57:28Z | |
dc.date.available | 2018-11-07T17:57:28Z | |
dc.date.issued | 1996 | |
dc.identifier.uri | http://dcc.institutdelteatre.cat/handle/123456789/3342 | |
dc.description | Dirigida en cinema per Ventura Pons amb el títol d'"Amic/Amat" estrenada el gener de 1999. Num. homes actors: 3. Num. dones actrius: 0. Num. altres: 0. | |
dc.description.abstract | Un professor homosexual i malalt, que ha viscut molts anys a l'estranger, s'integra en una universitat del seu propi país i s'enlluerna fins a l'enamorament davant d'un alumne brillant però inquietant. Aquest alumne ha deixat prenyada la filla del millor amic -també professor- del protagonista, a qui aquest havia estimat en el passat. El professor ha escrit un assaig amb un valor testamentari. Les relacions es compliquen fins al punt que l'alumne, que exerceix la prostitució, destrueix l'assaig. Com que és l'única persona que l'ha llegit es converteix amb l'hereu involuntari del professor. | |
dc.format.extent | 77 | |
dc.publisher | Edicions 62 | |
dc.relation.ispartofseries | Els llibres de l'escorpí. Teatre / El Galliner;149 | |
dc.source | Testamento | |
dc.subject | Amistat | |
dc.subject | Drama | |
dc.subject | Generacions | |
dc.subject | Homosexualitat | |
dc.subject | Malaltia | |
dc.subject | Mort | |
dc.subject | Pares / fills | |
dc.subject | Pervivència | |
dc.title | Testament | |
local.dataredaccio | 1995 | |
local.notesbibliografiques | Dins "Testament" publicat conjuntament amb "Alopècia" del mateix autor. Traducció al castellà d'Albert Ribas Pujol. Editada Editorial Visor (Biblioteca Antonio Machado, 56), Madrid, 1996. Traducció al Francès per Rosine Gars a l'editorial "Les Editions de l'Amandier / Thèatre 1998". Traducció a l'anglès per Janet Decesaris a "Estreno. Contemporary Spanish Plays", número 17, USA, 2000. | |
local.teatre | Teatro María Guerrero (Madrid) | |
local.dataestrena | 1996-03 | |
local.numpersonatges | P3 H3 D0 | |
local.espai | Tres espais. El domicili de cadascun dels tres personatges. | |
dc.contributor.prologuista | Casares Roca, Toni | |
local.notesestrena | -La versió catalana va estrenar-se al Teatre Romea dins el "Festival Grec" el 28 del juliol de 1997. -La traducció castellana també es va estrenar al teatre "El sótano" de La Habana (Cuba) el 26 de novembre de 1999. -La traducció alemanya de Klaus Laabs va ser estrenada al Stadt Theater de Konstanz el 6 d'octubre del 2000. | |
local.companyia | Centro Dramático Nacional | |
local.enllaccataleg | http://cataleg.cdmae.cat/lib/item?id=chamo:25156&fromLocationLink=false&theme=teatre | |
local.citation.pubplace | Barcelona | |
local.datainformaciofitxa | 2004-01-01 |
Fitxers en aquest element
Fitxers | Grandària | Format | Visualització |
---|---|---|---|
No hi ha fitxers associats a aquest element. |
Aquest element apareix en la col·lecció o col·leccions següent(s)
-
Obres
Col·lecció d'obres de la base de dades de Dramatùrgia Catalana Contemporània